[:fr]Joli pays du Congo où il y a de belles pierres. Qu’elles soient précieuses, fines ou pas, elles sont étonnantes et colorées : Sel rose de cobalt, Malachite, Chrysocolle, Azurite….

Il a grandi dans un de ces villages miniers et me raconte comme il était beau son village, au temps de son enfance.
Il les voyait bien ces pierres de toutes les couleurs.
Avec ses amis, il se servait même de certaines pour tuer les serpents car il y en a beaucoup là-bas.
Personne autour de lui ne prêtait vraiment attention à ces cailloux multicolores,

Il ajoute en souriant qu’il n’aurait jamais cru qu’un jour, ils auraient tant de valeur !
Aujourd’hui à la sortie du village: il y a d’autres enfants.
En contrebas : des bâches oranges, des bâches qui délimitent un espace de travail.
Ils sont nombreux ces groupes d’enfants et de parents. Ils parlent, ils chantent, ils rient aussi,…
Et pourtant, si vous saviez comme il fait chaud et comme c’est dur et coupant de laver les pierres à la main toute la journée et qu’on a pas 10 ans !

[:en]Nice country of Congo where there are beautiful stones. Whether they are precious, fine or not, they are astonishing and colorful: Pink Salt of cobalt, Malachite, Chrysocolla, Azurite ….

He grew up in one of these mining villages and tells me how beautiful his village was at the time of his childhood.
He saw them well these beautiful colored stones .
With his friends, he even used some of them to kill snakes because many of them lived over there.
Nobody around him paid really attention to those multicolored stones.
He adds with a smile that he never thought that one day, they would get so much value!
Today at the exit of the village: other children. Below: orange tarpaulins, tarpaulins that marks the limits of a workspace.
There are many groups of children and parents, they talk, they sing, they laugh too, …
However, if you knew how hot it is outside and how hard and cutting a stone can be when it is washed by small hands and one is even not 10 years old!

[:]